Cuma, Aralık 9, 2016
biscuit :)

biscuit :)

20

Pek şirin değilmi.Çocuk odaları için çok ideal bir süsleme.Yapım aşamaları ve malzemeleri sitede anlatılmış ama anlıyan beri gelsin.google translatein engin portekizce bilgisine göre bisküvi için , lolipop, allık, gibi terimler geçiyor.biz anlamıyalım diye şifrelimi yazıyorlar acaba :)))Neyse fimodanda yapılır sonuç itibariyle.Haydi kolay gelsin :)

20 YORUMLAR

  1. zaten bu google çevirilerini bazan sırf gülmek için fıkra niyetine okuyorum :))))güya tercüme…bi tercüme ediyor, içinden çıkılmıyor :))))ama bu da çok sevimliymiş can :)

  2. portekizcede soğuk porselene biscuit diyorlar,soğuk porselen yada porselen hamurunun karşılığı bu,bizim sandığımız bisküvi anlamında diil yani,

  3. çok güzel ve sevimli bişey teşekkürler,beyazkelebekcim:))senin adınada bi kısaltma çözümü bulsak iyi olcak aslımavimle çook uzun:))))

  4. Tut ayme tut ayme yazıyı tut ;))Figen ablam doğru diyosun tam fıra gibi.Hatta çevirmeden daha çok şey anlıyorum ;))Farfinim yoksa sen portekizce biliyosunda bizdenmi sakılıyosun hıı ;)))bilgi için teşekkürler.İsim konusuna gelince istediğin gibi kısaltabilirsin sorun değil ;)diymi mavisofram bende beğendim :)elifzel niye acep ben bir şeymi kaçırdım ;)yellowalien bencedee:)

  5. farfin diyor ki;portekizcede soğuk porselene biscuit diyorlar,soğuk porselen yada porselen hamurunun karşılığı bu,bizim sandığımız bisküvi anlamında diil yani,

    vaayy vayyy vaaayyyyyy !!!:)))))

  6. bi türlü tutturamadım ya deliriyorum:)gerçi daha tek bi tarif denedimdiğer tarifleri diğer arkadaşlar denedi ama olmadıbebekim olmasa akşama kadar hamur yapıcamtutturucam taktım kafaya:)